Ya el año pasado la imagen de lo salvaje de manos de Kenzo con sus tigres se convirtió en un un must have, muchas firmas optaron por incluir en sus prendas imágenes mostrando el lado mas salvaje del mundo animal, como podéis ver en esta publicación.
Este invierno también se llena de garras y gruñidos, muchas marcas nos muestran la cara menos amable de los animales, a mi particularmente tanta agresividad ya me parece demasiado, porque no mostrar el lado amable ya sea tanto de la fauna como cualquier otro aspecto de la vida.
Already last year the image of the wild by Kenzo with Tigers became an a must have, many firms chose to include in their clothes images showing the wilder side of the animal world, as you can see in this publication.
This winter also it's full of clawed and grunts, many brands show us less friendly face of animals, particularly too aggressively for me, because they not show wildlife brighter side either any other aspect of the life.
Kenzo sigue incluyendo en sudaderas, sweaters la cara de un tigre en sus creaciones, que tan buen resultado le dio el invierno pasado, donde la sudadera con este icono se convirtió en la prenda fetiche de todo y toda celebrity, blogger, o consumidor de moda.
Kenzo still included on sweatshirts, sweaters a tiger face in his creations, which gave such good results last winter, where the sweatshirt with this icon became the favorite garment of all and every celebrity, blogger, or fashion consumer .
Already last year the image of the wild by Kenzo with Tigers became an a must have, many firms chose to include in their clothes images showing the wilder side of the animal world, as you can see in this publication.
This winter also it's full of clawed and grunts, many brands show us less friendly face of animals, particularly too aggressively for me, because they not show wildlife brighter side either any other aspect of the life.
Kenzo sigue incluyendo en sudaderas, sweaters la cara de un tigre en sus creaciones, que tan buen resultado le dio el invierno pasado, donde la sudadera con este icono se convirtió en la prenda fetiche de todo y toda celebrity, blogger, o consumidor de moda.
Kenzo still included on sweatshirts, sweaters a tiger face in his creations, which gave such good results last winter, where the sweatshirt with this icon became the favorite garment of all and every celebrity, blogger, or fashion consumer .
Si Ricardo Tisci al frente de Givenchy sacaba los dientes con sus rotwailer, este año apuesta por la agresividad de otro perro en este caso sus prendas se llenan de dobermans.
As Ricardo Tisci at Givenchy front pulled out teeth with their Rotwailer, this year commitment to aggression from another dog in this case their clothes are filled with dobermans.
As Ricardo Tisci at Givenchy front pulled out teeth with their Rotwailer, this year commitment to aggression from another dog in this case their clothes are filled with dobermans.
![]() |
| Givenchy |
La cara amable de Eleven Paris con sus mostachos se transforma en estas fieras con sangre en los colmillos dispuestos a atacar a cualquier presa que este un poco despistada.
The friendly face of Eleven Paris with their mustache becomes wilder with these bloody beasts with fangs ready to attack any clueless prey.
The friendly face of Eleven Paris with their mustache becomes wilder with these bloody beasts with fangs ready to attack any clueless prey.
![]() |
| Eleven Paris |
El mundo animal de Katie Eary desciende hasta el fondo del mar para incluir en sus prendas la imagen de una langosta, así a simple vista menos temida que tigres, panteras, etc. etc.
The animal world of Katie Eary descends to the bottom of the sea to include in their garments the image of a lobster, so at first glance less feared than tigers, panthers, etc. etc.
Las camisetas de Marcelo Burlon inspiradas en la naturaleza son unas de las mejores propuestas para este año, ya que no llegan a ser tan agresivas como el resto de camisetas sobre fauna que conviven dentro de este particular mundo de la moda. Por otro lado la impresión alrededor del cuello y hombros las hacen diferentes y mas interesantes.
Marcelo Burlon T-shirts inspired by nature are some of the best proposals for this year, as it does not become as aggressive as the other shirts on wildlife that live in this particular fashion world. On the other hand the impression around the neck and shoulders make them different and more interesting.
La oferta low cost que nos ofrece Zara y Topman no están nada mal y merece tenerse en cuenta a la hora de incluir estas garras y colmillos en nuestro vestuario.
The low cost offer by Zara and Topman are not bad and should be taken into account when including these claws and fangs in our wardrove.
The animal world of Katie Eary descends to the bottom of the sea to include in their garments the image of a lobster, so at first glance less feared than tigers, panthers, etc. etc.
![]() |
| Katie Eary |
Las camisetas de Marcelo Burlon inspiradas en la naturaleza son unas de las mejores propuestas para este año, ya que no llegan a ser tan agresivas como el resto de camisetas sobre fauna que conviven dentro de este particular mundo de la moda. Por otro lado la impresión alrededor del cuello y hombros las hacen diferentes y mas interesantes.
Marcelo Burlon T-shirts inspired by nature are some of the best proposals for this year, as it does not become as aggressive as the other shirts on wildlife that live in this particular fashion world. On the other hand the impression around the neck and shoulders make them different and more interesting.
| Marcelo Burlon |
La oferta low cost que nos ofrece Zara y Topman no están nada mal y merece tenerse en cuenta a la hora de incluir estas garras y colmillos en nuestro vestuario.
The low cost offer by Zara and Topman are not bad and should be taken into account when including these claws and fangs in our wardrove.
![]() |
| Zara |
![]() |
| Topman |
Muchas gracias por pasar y comentar
Thaks so much for your comment and visit










