jueves, 10 de julio de 2014

bajo la torre eiffel...under eiffel tower

Disculpad he estado un poco ausente en el blog y con vuestras publicaciones, he tenido algunos problemas técnicos con el ordenador, parece que de momento estas solventados.
I would like to appologise because I've been a little absent from the blog and your publications, I had some technical problems with the computer, it seems that for now these problems are solved. 


Hace unos días cerro la ultima edición de las colecciones para hombre en París para la próxima primavera verano 2015, en París se dan cinta muchos de los grandes de la moda y  firmas que crean tendencia y serán referencia para muchos. 
Few days ago closed the last edition of the Paris collections for men for 2015 spring summer, in Paris are given many of the big fashion trend and firms that create and be a reference for many of us. 


Los diseñadores y firmas se han propuesto, como ya ha sucedido anteriormente en Londres y Milán a que los hombres en cuestión de moda sean algo mas recatados con un alto predominio del blanco y negro y prendas que perfectamente funcionarían en invierno.
Nada mejor que ver las colecciones de Balenciaga y Balmain,  la colección de Balmain también me recuerda a la estética de los ochenta, Michel Jackson en con sus looks de cuero, a las chaquetas y pantalones de cuero que la firma Chipie puso tan de moda, puede que muchos de vosotros os pille demasiado jóvenes.
Designers and brands have been proposed, as has previously happened in London and Milan for the men in question are somewhat more demure fashion with a high prevalence of black and white garments that would work perfectly for winter. 
Nothing better than seeing the collections of Balenciaga and Balmain, Balmain collection also reminds me of the aesthetic of the eighties, Michel Jackson looks on leather, jackets and leather pants that the brand Chipie became so fashionable maybe many of you caught too young.

Balenciaga
Balmain

Balmain
Lanvin

El joven ingles Jonathan Andersen como nuevo director creativo al frente de la firma Loewe, nos ofrece una colección muy juvenil y renovada con cierto  aire romántico que nos trasladas a para paseos al atardecer por  cualquiera de las bucólicas  playas de la Bretaña francesa. 
The young English Jonathan Andersen as new creative director to lead the firm Loewe, offers a renewed and youthful collection with a certain romantic air that translate us for evening walks by either bucolic beaches of Brittany.


Loewe

Loewe

Lo que si que hay es mucha propuesta arriesgada que luego se convierte en tendencia, ya que parecen que estén tocados con una varita mágica como son las colecciones de Saint Laurent que parece que hace un viaje Paris-Texas,  Kenzo o Givenchy, seguramente el próximo verano veamos muchas prendas con la imagen de Miss Liberty o el rostro de la imagen del musical los miserables.
What if there is much risky proposition then becomes trend as they seem they are touched with a magic wand like collections of Saint Laurent that seems to make a trip Paris-Texas, Kenzo and Givenchy, probably next summer we see many clothes with the image of Miss Liberty's face or  the miserable musical image.

Saint Laurent
Kenzo

Givenchy

Alguna de las propuestas van un poco mas allá de lo arriesgado y lo provocativo como es la colección que ha presentado Thom Browne, con sus arlequines enmascarados o  Commes des Garcons que se inspira en las botas tribaleras del pueblo mejicano Matehuala para sus propuestas, yo espero que estas tendencias se queden en la pasarela y no pasen mas allá.
Some of the proposals are a bit beyond what risky and provocative as are the collection that Thom Browne has submitted his  maskesd harlequins or Commes des Garcons inspired by tribaleras boots from  Matehuala in Mexico for their proposals, I hope these trends to stay on the catwalk and do not go beyond.

Thom Browne


Comme des Garcons
Comme des Garcons


Entre tanta propuesta arriesgada y transgresora, hemos tenido también oportunidad de ver otros propuestas mas realistas, y llenas de estilo que van a hacer que estemos deseando ya que llegue la próxima primavera verano para poder disfrutar y vestir prendas de las colecciones como Dior, con sus toques de color, también apuesta por el grafismo un poco infantil para estampar sus prendas. Paul Smit o Louis Vuitton, o al menos que las firmas low cost nos ofrezcan prendas similares.

Lo que queda patente es que las prendas de corte bomber y  las sudaderas siguen manteniendo su posición, el amarillo y naranja serán otros de los protagonistas del verano próximo.
Among so risky and transgressive proposal, we have also had the opportunity to see other more realistic proposals, and full of style that will make us to be willing and arrives next spring to enjoy garments collections like Dior, with its touches of color, also committed to the graphics a bit childish to stamp their clothes. Paul Smith or Louis Vuitton, or at least low cost firms offer us similar garments. 

What is clear is that bombers and sweatshirt still maintain theirs position, the yellow and orange will be other players for summer.

Dior

Dior
Hermes
Louis Vuitton

Louis Vuitton

Issey Miyake

Paul & Joe

Paul Smith

Victor & Rolf
Valentino se abandera como el rey del camuflaje, el cual se ha hecho muy presente en sus colecciones anteriores y para el próximo verano sigue teniendo su protagonismo, cazadoras y trajes se llenan de mariposas, las sedas estampadas son otro de los recursos utilizados en la colección.
Valentino as the king of camouflage, which has been very present in his previous collections for next summer and still has its role, jackets and suits are filled with butterflies, printed silks are other resources used in the collection .

Valentino

Junya Watanabe sigue fiel a su estilo y el patchwork inundan sus prendas, ya sea para sus colecciones anteriores o colaboraciones como la realizada para Loewe.
Junya Watanabe remains true to her personal style and flood her clothes with patchwork, either for their latest collections and collaborations as performed for Loewe.

Junya Watanabe

El color y las apuestas mas que arriesgadas también han hecho acto de presencia en estos días de moda que ha vivido la ciudad francesa de la mano de Comme des Garcon Shirt.
The color and more risky proposal also made an appearance in French fashion city these days comes from the hand of Comme des Garcon Shirt

Comme des Garcons Shirt

Después de ver las pasarelas europeas como podéis ver aquí y aquí no se si tenéis la misma sensación que yo, las colecciones que nos han presentado casi todos los diseñadores para la primavera verano de 2015 parecen mas colecciones de otoño invierno,para mi  hay  una ausencia de color y prendas desenfadadas bastante notoria.

After seeing the European catwalks as you can see here and here, I dont know if you have the same feeling that I have, the collections have presented us almost all the designers for spring summer 2015 look more fall.winter collections, for me there is an absence of color and clothes are carefree enough noticeable.


Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit

11 comentarios:

  1. me ha encantado tu post y como describes las colecciones, la verdad que en ocasiones no sabes si lo que nos enseñan es verano o invierno¡¡
    un saludo y feliz dia
    http://entrepercheros.blgospot.com.es/

    ResponderEliminar
  2. Hay colecciones para todos los gustos!!un saludo

    ResponderEliminar
  3. Hay colecciones muy atrevidas que creo tampoco me las prondría, tienes razón el verano se ha convertido en otoño !!


    Abrazos


    http://www.thetrendysurfer.com/

    ResponderEliminar
  4. Tienes mucha razón, las colecciones de primavera verano son más de otoño; de igual manera me parece geniales sobretodo las de Dior, Lamvin y Valentino. Un post muy muy interesante y completo.
    Saludos
    Moi
    www.codeformen.com

    ResponderEliminar
  5. Me quedo con Dior y Hermes. Sus propuestas son geniales :)
    Besos,

    http://www.candiescloset.es/

    ResponderEliminar
  6. Balmain always kill their runway shows! Definitely my favorite from this bunch.

    xxxo from San Francisco,

    -Kim
    www.KimKardashnguyen.com

    Instagram:
    KimKardashnguyen

    Twitter:
    @Kardashnguyen

    ResponderEliminar
  7. La colección de Lanvin fue mi preferida y otra que me gustó mucho fue la de Victor & Rolf ¡muy buena review, me encantó!

    ResponderEliminar
  8. i think i like balmain and dior the most here.
    great selection!

    halfwhiteboy

    ResponderEliminar
  9. estupendo post, te lo has currado, jajaja, nos has puesto al día de todo lo que se va a llevar!

    besitos!

    ResponderEliminar
  10. Me gusta mucho como escribes de moda, muy bien redactado :D

    ResponderEliminar