viernes, 28 de diciembre de 2012

agendas....diaries

Después de sobrevivir al fin del mundo el pasado día 21 de Diciembre según los Mayas, y que estamos a punto de acabar el año, toca ir preparando el próximo año e ir tomando notas y  fijando fechas de los eventos que se aproximan para no perder ninguno.
Disponemos de múltiples ofertas para que no se nos escape ninguna cita, de sobrias a coloridas para no pasar desapercibidos.

After surviving the end of the world last December 21 as the Mayans predicted, and we are nearby to finish the year, we have to preparing next year and go taking notes and setting dates of coming events for not losing any .
We have multiple offers to not escape us all appointments, we have sober options or the oppositte colorful options to be unnoticed.



En piel negra con grabado doble "G" de Gucci, cuadernos en cuadros de colores, con print de mini multistriped y en cuero grabado con abecedario de Paul Smith, coloristas libretas con goma con los colores de pantone, en cuero de color de Loewe, en damier grafito de Louis Vuitton, cuero negro de Mulberry.

Embossed black leather double "G" of Gucci, notebooks colored boxes, with mini multistriped print and textured leather with ABC's by Paul Smith, colorful rubber pads with Pantone colors, colored leather Loewe, damier grahite by Louis Vuitton, black leather by Mulberry.







Con cualquiera de estas opciones las cada cita se hace mucho mas apetecible si cabe, ¿no crees?
With either of these options each appointment is made much more interesting , what do you think about it?


Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit




lunes, 24 de diciembre de 2012

conoce a....know to?

Llevo ya algún tiempo queriendo crear una sección diferente en el blog y en la cual me gustaría presentar a otros blogs que realmente me llenan y me inspiran por unos motivos u otros, la sección se llama "conoce a ....", creo que es una manera de humanizar un poco la blogsfera y que conozcamos un poco mejor quien esta detras de las publicaciones que leemos a diario.
Para comenzar hoy os quería mostrar el blog de vogueros. Es un blog con unos collages muy cuidados en los cuales nos muestran las ultimas tendencias. Espero que os guste la sección y que conozcáis un poco mas a vogueros.


I've been wanting for some time to create a separate section in the blog and in which I would present to other blogs that really inspire me and fill me for some reason or other, the section is called "know to ...." I think is a way of humanizing the blogosphere and some a little better to know who is behind the publications we read daily.
I wanted to start today' showing  vogueros blog. It's a blog with a collages in which this blog show us  the latest trends. I hope you enjoy this section and know a little bit more to vogueros.



¿Cual es tu blog? 
What is your blog?










¿Cómo surgió la idea de convertirte en blogger?
How did the idea of ​​becoming a blogger?
La verdad es que la idea me surgió tras un descanso muy largo. En Julio me fui de vacaciones y estuve totalmente desconectado de cualquier tecnología. Cuando volví necesitaba coger el ordenador y hacer algo a si que decidí abrir mi página en la que hablar de una de mis grandes pasiones; la moda.

The truth is that the idea came to me after a very long break. In July I went on vacation and I was totally disconnected from any technology. When I back I needed to get the computer to do something and if I decided to open my page that talk about one of my great passions, fashion.


¿Como te defines en cuanto a tendencias y estilo?
How do you define yourself in terms of trends and style?
Me encanta el estilo minimalista, los colores oscuros como el negro y el azul marino son mis favoritos aunque en eventos importantes me encanta arriesgar con americanas con tachuelas, pantalones estampados...  

I love the minimalist style, dark colors like black and navy blue are my favorite although I love risk for major events like studded blazer, printed pants, etc.


¿La prenda favorita de tu armario es?
which one is your favorite item in your wardrobe?

Unos pantalones de color azul marino que casi siempre utilizo; son cómodos, elegantes y estilizan muchísimo. ¿Qué más se le puede pedir a una prenda? :)
A navy blue pants that I use often, are comfortable, stylish and stylize me a lot. What more can you ask of a garment? :)
¿Que prenda piensas que sera tu próxima compra?
What do you think will pledge your next purchase?

Alguna chaqueta para invierno, que aunque tengo muchas son mi devoción. 
Some winter jacket, although I have many that are my devotion.
¿Con que prenda no te identificas y no llegarías a usar nunca?
With what clothing you do not identify and you would not get to use ever?

Están muy de moda pero sinceramente, me horrorizan las zapatillas con plataforma para hombre.
They are very fashionable but honestly, I am horrified with platform shoes for men.



¿Cual es tu diseñador favorito? 

What is your favorite designer?

Para mujer adoro a Victoria Beckham, Lanvin, Christian Dior y Balmain (entre muchos otros) y para hombre me encanta Lanvin, Louis Vuitton y Versace.

For women adore Victoria Beckham, Lanvin, Christian Dior and Balmain (among many others) and for man I love Lanvin, Louis Vuitton and Versace.
¿Cual es tu marca favorita para el día a día, como vas vestido?

What is your favorite brand for day to day, how do you dress up today?


No puedo parar de comprar en Zara; la mayoría de mis looks contienen algo de la marca. 

I can not stop buying Zara, most of my looks contain some pieces  of the brand.
¿Cual crees que no debe faltar en un fondo de armario? 

What do you think should be present in a wardrobe?



Unos buenos vaqueros creo que deberían estar en cualquier guardarropa y algún blazer para poder lucirlo tanto por el día como por la noche. En el caso de las mujeres, un little black dress y algún que otro bolso.
A good jeans think they should be in any wardrobe and a blazer to wear it both day and night. For women, a little black dress and some other bag.
¿En qué trabajas en estos momentos, algún proyecto que puedas contarnos?

What are you working on right now, a project that you can tell?


Bueno... más que proyectos son pensamientos; pero aún no sé si se harán realidad, a si que mejor me callo :)

Well ... that projects are more thoughts, but still do not know if it will become true, whether I better shut up :)
¿Cuál es tu canción del momento?

What is your song of the moment?


No puedo parar de escuchar Impossible de Shontelle, hace poco publiqué en twitter que es una de las canciones que escucho mientras hago los collages para mi blog y ¡es totalmente cierto!


I can not stop listening to  Impossible from 
Shontelle
, recently posted on twitter which is one of the songs I listen to while doing my collages for my blog and totally true!



¿Y el libro que estás leyendo?
What about the book you are reading?

La vida iba en serio, de Jorge Javier Vázquez 

Life was serious, Jorge Javier Vazquez




¿Cuál es la última película que has visto en el cine?
What is the last movie do you saw at the cinema?

Buff... adoro el cine pero me quedé en la primera de Crepúsculo jajaja
Buff ... I love cinema but I was in the first Crepusculo
¿Qué es lo más raro que has visto últimamente? 
What is the weirdest thing you've seen lately?

Salir con mi perro a las diez de la mañana y ver a un hombre vestido de Papá Noel.
Hang out with my dog ​​at ten in the morning and see a man dressed as Santa Claus.
¿Un lugar donde perderse? 
A place to get lost?

Nueva York; además que con lo mal que me oriento me perdería seguro :D

New York, plus with how bad I lost my bearings for sure: D



¿Algo de lo que arrepentirse? 
Something to regret?

Buff... pues muchas cosas pero intento no pensar en ellas :)

Buff ... for many things but I try not to think about them :)
¿Sigues otros blogs? ¿Cuales? 

Still other blogs? What?


¡Muchos! jeje pero me encanta myblog by amo! jaja aunque también suelo leer a 'moda eres y en moda te convertiras'

Many! lol but I love myblog by master! haha although usually read a 'fashion and fashion are you will become'



Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit


miércoles, 19 de diciembre de 2012

papel de regalo....wrapping paper

En entradas anteriores os he mostrado varias opciones para regalar esta fiestas, tanto para ellas como para nosotros, todos estas opciones están muy bien, pero si estas vienen en un paquete llamativo mucho mejor.

¿Vosotros sois de los que cuidáis esos pequeños detalles?, a mi me gusta que todo este perfecto y por eso también me gusta que el envoltorio nos llene visualmente. Ahora mismo en el mercado podemos encontrar muchas opciones para que nuestros envoltorios sean igual de importantes que el contenido.

In previous posts I have shown you several options for presents this Christmas, both for her and for us, all these options are fine, but if these come in a flashy package better.

Do you take care of those little details?, I like that everything is perfect and that's why I also like that the packaging visually fill us. Currently on the market offers many options for our wrappers and these are as important as the content.


Estos lazos con forma de animales son de Ribbonesia y son realmente increíbles.
These animal-shaped loops are from Ribbonesia and are truly amazing.




Una opción que esta muy de moda para decorar paquetes son los washi tape, son cintas adhesivas de arroz decoradas, un simple papel adquiere personalidad con estos adhesivos.

One option that is very fashionable to decorate packages are washi tape, these adhesive tapes are decorated rice paper, a simple paper acquires personality with these stickers.





Una opción que a mi me gusta bastante es la de envolver con papel craft, ademas del clásico marrón ahora disponemos de mas colores en este tipo de papel. Puedes decorarlo con sellos y tinta al acabado final es muy espectacular.

One option that I like a lot is the craft paper wrapping, besides the classic brown now have more colors in this type of role. You can decorate it with stamps and ink to finish is very spectacular.








Y si eres muy manitas y paciente otra opción es aplicar el origami, a los regalos de Navidad.
And if you're very patient handyman and another option is to apply origami to Christmas gifts.






Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit


lunes, 17 de diciembre de 2012

pensando en nosotros....... presents for him

Lo primero de todo perdón por no haber publicado este post la semana pasada después del publicado con regalos y detalles para ellas esta fiestas, me fue completamente imposible. Bueno siguiendo la linea del post anterior, aquí os dejo alguna propuesta para regalar estas navidades. Son regalos para nosotros, un auto-regalo nunca viene mal o chicas tomar nota.

Si no sois de hacer regalos o no tenéis que hacer regalos en estas fechas espero que estas propuestas os sirvan de inspiración.



First of all I would like to apologise  for not having published this post last week after the one  published with gifts for her this Christmas, I was utterly impossible. Well following the line of the previous post, here are some proposal of  gifts for him this Christmas. They are gifts to us, a auto-gift never hurts or girls take note.

If you are not making gifts or gifts do not have to do at this time I hope these suggestions will inspire you.


Jersey de lana gris de Abercrombie, cazadora cuero marrón de Massimo Dutti, pulsera de cuentas negras y rojas de Gucci, zapatillas de ante de Moncler, gafas pantalla de Yves Saint Laurent, cinturón con emblema en acabado damier grafito de Louis Vuitton, anillo de plata y cerámica con fines benéficos de Bulgari, funda para smartphone de cuero negro y verde de Purificación García, sudadera capucha de Hydrogen, y por ultimo zapatillas verdes de ante de New Balance.

Gray wool sweater by Abercrombie, brown leather jacket Massimo Dutti, black and red bracelet by Gucci, Moncler suede shoes, sunglasses Yves Saint Laurent, belt damier graphite finish emblem of Louis Vuitton, silver ring and black ceramic charitable Bulgari, leather black and green smartphone cover by Purification Garcia,  hooded sweatshirt Hydrogen, and finally green suede shoes New Balance.




Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit




miércoles, 12 de diciembre de 2012

pensado en ellas ....presents for her

Se acercan días de regalos y tener un detalles con las personas a las que queremos y están a nuestro lado. Hoy os dejo una selección de detalles para ellas, con los que seguro que aciertas si tienes que hacerle algún regalo, por si vosotras mismas queréis haceros un auto regalo y daros un capricho. 

Approaching days of gifts and have a details with people who want and they  are beside us. Today I leave you a selection of details for hers, with which certainly hit it if you have to give a gift.


Cuello de pelo con lazo de raso de Red Valentino, Bolso colección capsula  de Lanvin creado por los diez años de Alber Elbaz como director creativo de la firma, pulseras con inscripcion de Louis Vuitton, zapatos de purpurina de Zara, estos monederos con forma de animales de diferentes colores de Loewe, bolso cuero con cadena de Marc Jacobs, anillo de plata con incripcion con el año de la creacion de la firma Tiffany's, boligrafo y alfiler de cuero con forma de rosa de Prada, pintalabios y esmalte de unas de Tom Ford.

Fur collar with satin bow by Red Valentino, Lanvin pouch capsule collection by Alber Elbaz's   tenth  years as creative director of the firm, bracelets imprinted with Louis Vuitton, Zara glitter shoes, these animal-shaped purses different colors of Loewe, bag leather chain Marc Jacobs, silver ring with inscription with the year of the creation of the signature Tiffany's, pen and pin leather shaped rose Prada, lipstick and nail polish of Tom Ford .
































¿Y vosotros tenéis que hacer muchos regalos estas navidades?
And do you have to do a lot of gifts this Christmas?

Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit




lunes, 10 de diciembre de 2012

preparados para la fiesta.... ready for the party

Se aproximan días de fiesta, días de celebración  y para estos días donde nos arreglamos mas y damos lo mejor de nosotros mismos, en estas fiestas predominan las prendas en tejidos ricos como el terciopelo, lentejuelas y zapatos de charol, para estos looks formales este tipo de zapatos son la mejor opción. Os dejos unas opciones con las  que estaras perfecto para cualquier celebracion.

Approaching holidays, days of celebration and for these days where we dress up more and give the best of ourselves, for the holidays predominate clothes in  rich fabrics like velvet, sequins and patent leather shoes, for these shoes for formal looks are the best choice. Here you are a few hints  that'll be you perfect for any celebration


Blazer de terciopelo verde de Burberry Prorsum, camisa blanca con pechera de tablas de Lanvin, pantalón tartan en verde de Viviene Westwood, pajarita de negra de Dolce y Gabbana, gemelos en forma de abeja de Deakin and Francis  y zapatos de charol con lazo de Acne.

Green Velvet Blazer Burberry Prorsum, white shirt with tables on chest Lanvin, green tartan trousers of Viviene Westwood, black bow tie by Dolce and Gabbana, bee cuflinks by Deakin and Francis and patent leather shoes with bow of Acne .






Traje negro con solapas de lentejuejas de Dsquared2, camisa con pasador en cuello de Zara, zapatos de Charol y corbata de seda ambos de Gucci, gemelos de Soloio.

Black suit with sequin lapels by Dsquared, shirt collar pinned by Zara, patent leather shoes and silk tie both of Gucci, cuflinks by Soloio.





Blazer negro con ribete dorado  y camisa con babero de Zara, pantalones grises de Mango, pajarita gris de lana de Burberry, gemelos de Alexander McQueen, slippers de Bow-Tie.

Black blazer with gold trim and bib shirt by Zara, Mango gray trousers, Burberry grey wool bowtie , cuflinks by Alexander McQueen, Bow-Tie slippers.






Blazer de terciopelo azul con ribete negro de Zara, camisa blanca de Givenchy, pantalón tartan en grises y azules de Tiger of Sweden, gemelos camafeo con calaveras de Paul Smith, zapatos de charol de Bally.

Blue velvet blazer with black trim by  Zara, Givenchy white shirt, gray  and blue tartan trousers by Tiger of Sweden, skulls cameo cuflinks by Paul Smith, Bally patent leather shoes.







¿Tu eres de los que te arreglas para estos días?are you dress up  these days?


Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit




viernes, 7 de diciembre de 2012

estilo para tu chaqueta....style for your blazer

Se acercan días de celebraciones y de vestir mas formal, me gustaría mostraros una tendencia que cada vez esta mas en alza y que me agrada mucho. Se trata realzar los blazer con adornos en la solapa con pins o alfileres,  cada vez se ven mas y que hasta hace poco estaban relegados al armario femenino. Las grandes firmas de moda nos proponen diferentes estilos para podamos definir nuestro propio estilo. 

La chaqueta de terciopelo es de Etro, en primera fila flores y perla de Lanvin, las plumas de de la firma Etro, y los adornos metálicos son de Prada. Aunque si estas opciones resultan un poco caras para un momento, siempre puedes incluir adornos de flores y plumas de alguna tienda de accesorios de las muchas que hay en cualquier centro comercial.  

Approaching days of celebrations and more formal dress, I would like to show a trend that is becoming more bullish and I like a lot. Enhance the blazer is trimmed on the flap with pins, are becoming more and that until recently were relegated to the female wardrobe. The big fashion brands can offer us different styles to define our own style.


The velvet jacket is Etro, front row pearl flowers and Lanvin, feathers signature Etro, and metal ornaments are Prada. Even if these options are a bit expensive for a moment, you can always include flowers and feathers trimmed some accessory shop of many that exist in any mall.





































Si esta opción os parece un poco arriesgada siempre puedes optar por llevar un pañuelo en el bolsillo, me parece muy elegante, realza y da estilo a la chaqueta que llevemos. Es una tendencia que me agrada y en cuanto tengo oportunidad la pongo en practica


If previous  option seems a bit risky for you, you can always choose to carry a handkerchief in the pocket, I find very elegant, enhances and adds style to any jacket. It's a trend that I like and I put into practice when I have the opportunity.



Para esta tendencias puedes encontrar pañuelos en cualquier tienda, aqui os dejo alguna muestra. Empezando por la izquierda Scalpers, Zara, Ertl&Cohn, Soloio, Alexander Olch.



For this trend you can find scarves in any store, here you have a sample. Starting from left Scalpers, Zara, Ertl & Cohn, Soloio, Alexander Olch.





Si tienes paciencia hay un montón de posibilidades de llevar un pañuelo en el bolsillo, aquí os dejo alguna para que pongáis en practica vuestra habilidad.

If you are patient there are plenty of possibilities to carry a handkerchief in your pocket, here are some for you to put your skills into practice.






Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit

miércoles, 5 de diciembre de 2012

jugamos .... let's play

La navidades son una época de comidas, cenas y reuniones de familiares y amigos, nada mejor que culminar estas reuniones con una partida. ¿aceptas el reto? ¿que os parecería un partida? con estos juegos no importa ganar o perder. Lo importante es participar.

Armani nos invita a jugar al pocker y al backgammon, que tal un ajedrez, damas o backgammon de la mano de Prada, los estuches de Loewe para sus juegos de mesa en color oro y marrón chocolate bien podrían servir para salir de paseo, nos propone un único tablero para ajedrez y damas y un domino de madera con detalles dorados . O una partida de cartas de Louis Vuitton.



The holiday season is a time of lunches, dinners and gatherings of family and friends, nothing better to end these meetings with table game. Do you accept the challenge? Do you start the  game? with these games no matter win or lose. The important thing is to participate.

Armani invites us to play poker and backgammon, how about a chess, checkers or backgammon with Prada, Loewe kits for its table games in gold and chocolate brown may well serve to go for a walk, proposes a single board for chess and checkers and a wooden with gold domino. Or a card game of Louis Vuitton.










Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit



lunes, 3 de diciembre de 2012

imprescindibles para este otoño .... essential for this autumm

Hemos entrado de lleno en el invierno, el frió  lluvia, etc. Nada mejor que estemos preparados para que no nos coja de sorpresa, soy un apasionado de las bufandas y pañuelos, creo que son un complemento para la época de frió que da carácter al estilismo elegido.

Hoy os dejo unos complementos que no pueden faltarnos en estos días, para los días  de lluvia que os parecen estos paraguas el primero de es de Paul Smith y el segundo de Alexander McQueen, la opción ligera a la bufanda son los pañuelos este de Gucci en beige, negro y rojo, a rayas grises y negras de lana de Moncler, guantes de cuero de Zara, para acompañar el look esta bolsa de cuero de Zara, cinturón reversible de Paul Smith, y corbata de punto de Brioni.


We have fully entered into the winter, the cold, rain, etc.. Nothing better to be prepared to not take us by surprise, I'm a fan of scarves, I think they are a complement for cold weather that gives character to the styling chosen.

Today I leave a few complements that can not miss in these days, for rainy days that you seem these umbrellas first one  Paul Smith and the second from Alexander McQueen, the light option for this scarf are this Gucci scarf in beige, black and red, gray and black striped wool by Moncler, 
to accompany this look

  leather bag and  gloves by Zara , reversible belt Paul Smith, and Brioni tie point.






Aquí tenéis otras opciones para salvaguardarse de la lluvia.
Here are other options to guard against the rain.



Louis Vuitton



Gucci

Carolina Herrera




Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit